easyJet Airline Company Limited veya easyJet Switzerland S.A. şirketlerinden birinin Taşıyıcı olduğu, Yolcuların ve Bagajların taşınmasıyla ilgili şartlar ve koşullar.
Madde 1: Tanımlar ¦ Madde 2: Uygulanabilirlik ¦ Madde 3: Biletler ¦ Madde 4: Duraklamalar ¦ Madde 5: Ücretler ¦ Madde 6: Rezervasyonlar ¦ Madde 7: Check-In ve İdari Formaliteler ¦ Madde 8: Taşımanın Reddedilmesi veya Sınırlandırılması ¦ Madde 9: Bagaj ¦ Madde 10: Tarifeler, Seferlerin İptali ¦ Madde 11: İadeler ¦ Madde 12: Uçuş Aracında Davranış ¦ Madde 13: Taşıyıcının Düzenlemeleri ¦ Madde 14: Araç Kiralama Rezervasyonlarının İptali ¦ Madde 15: Araç Kiralama ¦ Madde 16: Zarardan Sorumluluk ¦ Madde 17: Talep ve Davalarda Süre Kısıtlaması ¦ Madde 18: Mali Güvence ¦ Madde 19: Kanun Seçimi ve Yargılama Hakkı
Tanımlar
Buradaki Şartlar ve Koşullarda kullanılan terimlerin anlamları aşağıda verilmiştir:
"Biz", "bizim", "kendimiz" ve "bize" (Hangisi geçerliyse) easyJet Airline Company Limited veya easyJet Switzerland S.A anlamına gelir (ayrıca "Taşıyıcı" teriminin tanımına da bakın).
"Siz", "sizin" ve "kendiniz" (Hangisi geçerliyse) Uçuş personeli dışında, rızamız ile bir hava aracında taşınan veya taşınacak kişilerdir (ayrıca "Yolcu" teriminin tanımına da bakın).
""Ek Hizmetler" Bir Paketin parçası olmaksızın Sizin ayrıca satın almış olduğunuz ve üçüncü taraf sağlayıcıların sundukları ürünler ve hizmetlerdir.
"Kararlaştırılmış Duraklama Yerleri" Hava aracının güzergahı üzerindeki hareket ve varış yerleri dışında, Bilete kaydedilen veya tarifelerimizde planlanmış duraklama yerleri olarak gösterilen yerlerdir;
“Ek Koşullar” Buradaki Şartlar ve Koşullar ile birlikte, Taşıyıcının Kuralları ve Araç Kiralama Şartlar ve Koşulları dahil ancak tümü bunlarla sınırlı olmayacak şekilde, Rezervasyonunuzla ilgili tüm geçerli şartlar ve koşullar anlamına gelir;
"Bagaj" Yolculuğunuzda size eşlik eden tüm şahsi eşyalarınız anlamına gelir. Aksi belirtilmedikçe, bu tanım tüm Kayıtlı ve Kayıtsız Bagajınızı içerir;
"Bagaj Kuponu" Biletin (aşağıdaki tanıma bakın), Kayıtlı Bagajınızın taşınmasına ilişkin bölümleri anlamına gelir ve Bagaj Tanıtım Etiketini de içerir;
"Bagaj Tanıtım Etiketi" Bizim sadece Kayıtlı Bagajın belirtilmesi için düzenlediğimiz belgedir;
“Rezervasyon” Bir Sefer veya Paket satın almak üzere yapmış olduğunuz ve bizim buradaki Şartlar ve Koşullar uyarınca kabul ettiğimiz rezervasyon anlamına gelir.
“Rezervasyon Referansı” Yapmış olduğunuz her bir sefer veya araç kiralama rezervasyonunuzu tanıtmak için bize verdiğiniz ve bizim teyit ettiğimiz sayıdır;
“Araç Kiralama Şartları ve Koşulları” Buradaki Şartlar ve Koşullar dışında araç kiralamayla ilgili, zaman zaman geçerli olan ve Europcar’ın web sitesinde bulabileceğiniz kurallardır;
"Taşıyıcı" easyJet Airline Company Limited veya easyJet Switzerland S.A., anlamına gelir (ayrıca "biz”, "bizim", "kendimiz" ve "bize" terimleri için verilmiş karşılıklara da bakın);
"Taşıyıcının Kuralları" Buradaki Şartlar ve Koşullar dışında, Yolcu ve/veya Bagajların taşınmasıyla ilgili olarak bizim yayınladığımız ve zaman zaman geçerli olan kurallar anlamına gelir; belirli zamanlarda geçerli olan ilgili Tarifeleri içerir ve bürolarımızdan, check-in sırasında ve web sitemizden edinilebilir;
"Kayıtlı Bagaj" Bagaj Tanıtım Etiketi düzenleyerek taşımak üzere teslim aldığımız Bagaj anlamına gelir;
"Konvansiyon" Aşağıdaki Konvansiyonlardan, taşıma akdine uygun olanı anlamına gelir:
"Zarar" Bizim gerçekleştirdiğimiz taşıma veya bu taşımaya bağlı diğer hizmetlerle ilgili veya bunlardan doğan Yolcu ölümü, yaralanması veya sakatlanması ve Bagajlarla ilgili kayıp, kısmi kayıp, çalınma veya diğer zararları içerir;
"Günler" Takvim günleri anlamına gelir ve haftanın yedi gününü de içerir; ancak bildirimler açısından, ilgili bildirimin gönderildiği gün sayılmayacaktır;
"AB Yönetmeliği" Kaza durumlarında havayolu taşıyıcısının yükümlülüklerini anlatan, 889/2002 tarihli Avrupa Parlamentosu ve Konsey Yönetmeliği ile değiştirilen 2027/97 tarihli Konsey Yönetmeliği anlamına gelir;
“Europcar” Fransa’da 542065305 kayıt numarası ile kayıtlı olan ve kayıtlı adresi “3 Avenue du Centre, 78881 Saint Quentin en Yvelines, Fransa” olan Europcar International S.A.S.U. şirketi anlamına gelir.
“Ücret” İlgili Sefer için ödenen veya ödenecek olan miktar anlamına gelir;
“Sefer” Bir havaalanından diğer bir havaalanına yapılan tek Sefer anlamına gelir;
"Yolculuk" Bir havaalanından diğer bir havaalanına yapılan tek Sefer anlamına gelir;
“Paket” Sefer, araç kiralama, havaalanında araç parkı ve konaklama hizmetlerinden en az ikisini, bu hizmetler için belirlediğimiz özel fiyatın tümünü ödemeniz karşılığında aynı anda size sattığımız Rezervasyon anlamına gelir;
"Yolcu" Uçuş personeli dışında, rızamız ile bir hava aracında taşınan veya taşınacak kişilerdir (ayrıca "siz", “sizin” ve “kendiniz” terimlerinin karşılıklarına da bakın).
“Araç Kiralama Ücreti ” İlgili araç kiralama Rezervasyonu için ödenen veya ödenecek olan miktar anlamına gelir;
"Özel Çekme Hakkı " Uluslararası Para Fonu’nun (IMF) belirli zamanlarda belirlediği para birimidir; İngiliz Sterlini veya başka bir para birimi olarak karşılığı vardır;
"Duraklama Noktası" Önceden kabul etmiş olmamız şartıyla, yolculuğunuz sırasında Kararlaştırılmış Duraklama Yerlerinin birinde verilen moladır;
"Tarife" Ücretler, araç kiralama ücretleri, masraflar ve bunlara uygulanabilen koşullardır;
“Şartlar ve Koşullar” Rezervasyonunuza uygulanmak üzere bizim belirli zamanlarda yayınladığımız ve geçerli olan şartlar ve koşullar anlamına gelir;
"Bilet" Bizim düzenlediğimiz veya bizim adımıza düzenlenen Şartlar ve Koşullar ile önemli bildirimleri, check-in’de verilen Biniş Kartı ve araç kiralama deskinden alınan kiralama sözleşmesini de içeren Sefer ayrıntıları ve araç kiralama rezervasyonunun (Rezervasyon Referansı dahil) teyidi (Teyit Mektubu veya Web sitesinde yer alan bunun eşiti bir bilgi olabilir) anlamına gelir;
"Kayıtsız Bagaj" Yolcunun uçakta yanına aldığı, şahsi eşyaların tümünü içeren el bagajıdır; diğer bir deyişle Yolcunun Kayıtlı Bagajı dışındaki Bagajıdır;
"Web Sitesi" Yolcuların online rezervasyon yapması için sağladığımız “www.easyJet.com” adresindeki Internet sitesi anlamına gelir.
Uygulanabilirlik
2.1. Genel
2.1.1 Bu maddenin 2, 3 ve 4 no’lu paragraflarında belirtilenler dışında, buradaki Şartlar ve Koşullar bizimle yaptığınız tüm rezervasyonlarınızı ve bu Rezervasyonlarla ilgili geçerli olabilecek tüm yükümlülüklerimizi yönetir. Herhangi bir şüphe yaratmaması açısından, buradaki Şartlar ve Koşullar satın aldığınız Ek Hizmetlerin hiçbiri için geçerli değildir ve bunların her biri ilgili üçüncü taraf sağlayıcısının kendi şartlarına ve koşullarına tabidir.
2.1.2 Ek Koşullar, buradaki Şartlar ve Koşulların bir parçasını oluşturur ve Rezervasyonunuz için geçerlidir. Rezervasyonunuzla ilgili Ek Koşulları okumanızı özellikle öneririz. Bunlara web sitemiz üzerinden aşağıdaki bağlantıları tıklatarak erişebilir veya aşağıdaki adresteki bürolarımızdan, ilgili üçüncü taraftan ve check-in veya araç kiralama desklerinden edinebilirsiniz:
Araç Kiralama Şartları ve Koşulları
2.1.3 Sizinle olan akdimiz, Rezervasyon sırasında, bizim sizden tam ödemeyi ve sizin de bizden Rezarvasyon Referansınızı aldığınız anda geçerli olmaya başlar.
2.1.4 Akit yapıldıktan sonra, size rezerve edilen Seferi sağlamak ve Paketin parçası olarak rezervasyon yaptığınız tüm diğer hizmetleri düzenlemekten sorumlu oluruz. Rezervasyon yaptığınızda, buradaki şartları ve koşulları siz, kendi adınıza ve grubunuzdaki herkes adına kabul edersiniz. Ayrıca, grubunuzdaki herkesin ödemesi gereken miktarı ödemesinden de siz sorumlu olursunuz.
2.1.5 Herhangi bir şüphe yaratmaması açısından, araç kiralama akdini bizimle yapmış sayılırsınız ve bu hizmetlerin düzenlenmesinden biz sorumluyuz; ancak bu işlemleri yalnızca Europcar’ın aracısı olarak gerçekleştirebiliriz.
2.2. Çarter’lar
Taşıma bir çarter anlaşması uyarınca gerçekleştiriliyorsa, buradaki Şartlar ve Koşullar yalnızca çarter bileti ve çarter sözleşmesinin hükümlerinde atıf yapıldığı ölçüde uygulanır.
2.3. Kanunların Üstünlüğü
Buradaki Şartlar ve Koşullar veya bunlardan herhangi birinin taşıma akdinizle ilgili herhangi bir kanunla uyuşmaması durumunda (örn., Konvansiyon), bu kanunlar geçerli olacaktır.
2.4. Koşulların Geçerliliği ve Ek Koşullar
Burada belirtilenler dışında, buradaki Şartlar ve Koşullar ve Rezervasyonunuzla ilgili diğer ilgili Ek Koşullar arasında bir uyuşmazlık olması durumunda, buradaki Şartlar ve Koşullar geçerli olacaktır.
Biletler
3.1. Biletin Akde Karine Olması
Bilet, taşıma akdine karine teşkil eder. Bilet, buradaki Şartlar ve Kurallar ve diğer Ek Koşullar (uygulanabilir Tarifeler dahil) bir arada, bizimle aranızdaki taşıma akdinin şartlarını ve koşullarını oluşturur.
3.2. Bilet ile ilgili Değişiklikler
Seferinizi veya taşınacak yolculardan birini değiştirmek isterseniz, bunu ancak Taşıyıcının Kurallarının 6.2 no’lu Maddesinde belirtilen koşullar çerçevesinde yapabilirsiniz. Aksi takdirde, bizimle olan taşıma akdiniz devredilemez. Taşınma hakkı olduğunu iddia eden bir kişiye taşıma olanağı sağlamamız veya 11 no’lu Madde uyarınca hak eden kişiye iyi niyet çerçevesinde herhangi bir ücret iadesi yapmamız durumunda, bizim tarafımızdan taşınma hakkına sahip olan kişiye karşı veya önerilen Sefer ile bağlantılı olarak ücret iadesi yapmaktan sorumlu olmayız.
3.3. Geçerlilik
Biletler yalnızca, ismi verilen Yolcu, belirtilen Sefer ya da kiralık araç; orijinal rezervasyonun yapıldığı veya daha sonra yukarıdaki 3.2 no’lu Madde uyarınca tarafımızca değiştirilen ve kabul edilen haliyle rezervasyonda adı bulunan kişi, Sefer ve kiralanan araç araç olması durumunda, ismi verilen Yolcu, belirtilen Sefer ya da kiralık araç için geçerlidir.
3.4. Taşıyıcının Adı ve Adresi
Adımız ve adresimiz, taşıyıcı belgelerimizde veya web sitemizde kısaltılmış olarak yazılabilir. Kayıtlı adresimizi buradaki Şartlar ve Koşulların sonunda bulabilirsiniz.
Duraklama Noktaları
Taşıyıcının Kuralları ve resmi gereklere tabi olmak üzere, Kararlaştırılmış Duraklama Yerlerinde, yolculuğun duraklama noktaları olarak ara verilebilir.
Ücretler ve Araç Kiralama Ücretleri
5.1 Genel
5.1.1 Ücretler yalnızca, hareket noktasındaki havaalanından varış noktasındaki havaalanına kadar olan taşıma işleminin karşılığıdır. Ücretler, ek ücret almadığımız durumlarda, havaalanları ve şehir terminalleri arasındaki kara taşımacılığı hizmetlerini içermez. Ücretler, ilgili Sefer veya Seferlerin Biletinin karşılığının ödendiği tarihte geçerli olan Tarifemize göre hesaplanır. Seferinizde veya programınızda değişiklik yapmak isterseniz, Taşıyıcının Kuralları bölümünde açıklandığı gibi bir ek ücret ödemeniz gerekebilir.
5.1.2 Ücretlere tüm zorunlu vergiler ve harçlar dahil, ancak isteğe bağlı ekstralar, örn, ek sürücü, çocuk koltuğu, sigorta ve yükseltmeler vs. dahil değildir. Bu isteğe bağlı ekstralar, kiralık aracınızı teslim almak için araç kiralama deskine gittiğinizde istenebilir ve bu sırada doğrudan Europcar’a ödenmelidir. Önceden ödenen ücretin içinde olmayan ek, beklenmeyen masraflar için, kiralık aracınızı teslim alırken, Europcar kiralık araç deskine tanınmış bir bir kredi kartı ibraz edilmelidir (ATM kartları kabul edilmez, İngiltere’de ise Switch veya Solo kartları kabul edilir). Kiralama sırasında bir yetki belgesi alınır ve ilgili ücretler yalnızca aracın iadesini takiben kredi kartına gönderilir (Switch veya Solo kartı kullanılıyorsa ilgili ücretler kiralama sırasında gönderilir). Bazı ülkelerde, her ne sebeple olursa olsun, bir araç çalındığında veya zarar gördüğünde, Çarpma Zararı, Hırsızlık ve/veya Kayıp ve Zarar Feragatnameleri satın alınmış veya ücrete dahil edilmiş olsa da, feragat edilemeyen bir tutarın ödenmesi gerekir.
5.2.Vergiler ve Harçlar
Devlet veya havaalanı işleticisi dahil başka bir yetkili mercinin size ve Sefere ilişkin olarak tahakkuk eden tüm vergi veya harçları Ücrete ilave edilir ve sizin bunları bize ödemeniz gerekir. Rezervasyon yaparken, Ücrete dahil olmayan ve sizin ödemeniz gereken bu vergi ve harçlar size bildirilir. Havayolu taşımacılığı ile ilgili bu vergi ve harçlar sürekli olarak değişmektedir ve rezervasyonunuzun teyit edildiği tarihten sonra da yeni vergi ve harçlar tahakkuk edebilir. Rezervasyon tarihinden sonra uygulanmaya başlayan veya artırılan vergi ve harçları hareketten önce ödemekle yükümlü olursunuz. Aynı şekilde, kimi vergi ve harçların hareketten önce iptal edilmesi veya düşürülmesi durumunda ilgili tutarı size ödemekle yükümlü oluruz ve siz bize iade talebinde bulunabilirsiniz.
5.3. Döviz Kuru
Sefer ve araç kiralama ücretleri ve giderler, aksini kabul etmediğimiz takdirde, ilgili Sefer veya Araç Kiralama ücretinin yayınlandığı para birimi ile ödenmelidir.
Rezervasyonlar
6.1. Rezervasyon Gerekleri
Rezervasyonlar, ilgili Rezervasyon Referansını düzenlememizle birlikte teyit edilmiş olur. Rezervasyon Referansı olan bir seferi sizin yeniden teyit etmeniz gerekmez
6.2. Değişiklikler
6.2.1 Teyit edilen Sefer rezervasyonlarını değiştiremezsiniz; ancak orijinal sefer için belirtilen Yolcu isimleri veya Seferler (yer olması koşuluna bağlı olarak) Yolcu ve Sefer başına belirli bir ücret ile değişikliğin yapıldığı zaman geçerli olan Ücret farkları veya vergi, harç ve diğer giderler ödenmesi ve her durumda Taşıyıcının Kurallarında belirtilen koşullara uyulması koşuluyla check-in’den önce değiştirilebilir.
6.2.2 Araç kiralama Rezervasyonları değiştirilemez. Araç kiralama Rezervasyonlarında değişiklik yapmak için orijinal Rezervasyonun iptal edilmesi ve easyJet web sitesindeki (easyJet.com) Europcar bağlantısı kullanılarak yeni bir rezervasyon yapılması gerekir.
6.3. Ödeme
Ücretler, Araç kiralama ücretleri, vergiler ve rezervasyonunuzdaki Seferle ilgili her tür gider, teyit edilmiş bir rezervasyon yapılırken tam olarak ödenmelidir. Rezervasyon teyit edildiğinde bu tutarın tam olarak ödenmemesi durumunda (veya uygun bir kredi kartı ile gereken işlemler yapılmamışsa), check-in’den önce herhangi bir anda rezervasyonu iptal edebiliriz.
6.4. Şahsi Veriler
Şahsi verilerinizin bize, rezervasyon yaptırmak ve ilgili rezervasyonun teyidi; yedek hizmet ve olanakları sağlamak ve geliştirmek; doğrudan gerçekleştirilen pazarlama işlemleri (verdiğiniz yetkiye bağlıdır); göçmenlik ve giriş prosedürlerinin kolaylaştırılması; muhasebe, faturalama ve teftiş; kredi ve diğer ödeme kartlarının denetlenmesi; güvenlik, idari ve kanuni amaçlar; sistemlerin sınanması, bakımı ve geliştirmesi; istatistiki analizler; bizim için geçerli kanun ve mevzuatlara uymamızı sağlamak ve sizinle ilerideki işlemlerimizde yardımcı olmak amacıyla verilmiş olduğunu kabul edersiniz. Bu amaçlar doğrultusunda, şahsi bilgilerinizi tutmamız, kullanmamız ve bulundukları yer neresi olursa olsun bürolarımız, yetkili aracılar, resmi kuruluşlar ve yukarıdaki hizmetlerin taşıyıcı veya sağlayıcılarına iletmemiz için bize izin verirsiniz. Web sitemizde ilan edilen Gizlilik Politikamıza bakın.
6.5. Sefer Sırasında Koltukların Dağılımı
Aşağıda açıklanan durumlar dışında, sefer sırasında size belirli bir koltuğu sağlayacağımızı garantilemeyiz ve sefer sırasında size tayin edilen veya ayrılan koltuğu kabul etmeniz gerekir.
Check-in sırasında bir biniş grubuna tayin edilirsiniz. Check-in’e geliş sıranıza göre gruplara tayin edilirsiniz. Online check-in yapan yolcular D biniş grubuna alınır.
Yalnızca belirli seferlerde ve yer olmasına bağlı olarak sunulan bir hizmet olan, öncelikli biniş grubundan sonra uçuş aracına alınan hızlı biniş grubuna katılmak için belirli bir ücreti, online ödemeniz gerekir. Hızlı Biniş, havaalanında satın alınamaz. Rezervasyonun birden fazla Seferi içermesi durumunda, Hızlı Biniş hizmetinin, kullanılabilir olduğu takdirde rezervasyondaki her bir yolcu ve Sefer için satın alınması gerekir. Ancak hızlı biniş yalnızca uçağa daha önce binmenizi sağlar; size belirli bir koltuğun ayrılacağı anlamına gelmez.
Hızlı Biniş hizmetini satın almışsanız, Seferinizin planlanan hareket saatinden en az 30 dakika önce, uçağa binmek üzere biniş kapısında bulunmanız gerekir. Yukarıda belirtilen süre içinde biniş kapısına gelmemeniz durumunda, hızlı biniş grubundaki yerinizi kaybedersiniz ve tazminat hakkı kazanmazsınız.
İşletme ve güvenlik nedeniyle koltukları yeniden dağıtma hakkını saklı tutarız ve bu nedenle ücretiniz iade edilmez.
6.6. İade edilemeyen ücretler
10.2 ve 11.1 no’lu Maddeler veya Taşıyıcının Kurallarında belirtilen durumlar dışında, Seferde rezervasyonunuzu yaptıktan sonra, seferdeki yerinizi kullanmazsanız ilgili ücreti ödemeniz gerekir.
6.7 İade edilemeyen araç kiralama ücretleri
14 no’lu Madde’de belirtilen durumlar dışında, Rezervasyon yaptırdığınız bir aracı teslim almadığınız takdirde de ilgili ücreti ödemek zorunda kalırsınız. Ayrıca, kiralama başlangıç tarihinden sonra yapılan iptaller ve kiralamanın erken bitmesi durumunda da hiçbir iade yapılmaz.
Check-In ve İdari Formaliteler
7.1. Check-in saatleri
Havaalanında Check-in:
Resmi formalitelerin ve check-in prosedürlerinin tamamlanması için havaalanına planlanan hareket saatinden yeterince önce gelmelisiniz. Check-in saatleri havaalanına ve Sefere bağlıdır. Ayrıntıları rezervasyon yapılırken size bildirilen bu saatlere uymakla sorumlusunuz. Seferinizin planlanan hareket saatinden 30 dakika önce sizi yolculuğa kabul etmeme hakkını saklı tutarız. Yukarıda belirtilen süre içinde check-in’e gelmezseniz veya belgeleriniz eksikse ya da siz yolculuğa hazır değilseniz sizi taşımayı reddedebiliriz ve bu maddenin koşullarına uymamanız nedeniyle uğradığınız kayıp veya harcamalardan sorumlu olmayız.
Online Check-in
Bazı güzergahlarda Online Check-in yapılabilir ve Seferinizde bu olanaktan yaralanıp yararlanamayacağınız size Rezervasyon Teyidinde bildirilir. İzin verilen durumlarda online check-in yapabilir ve biniş kartını Rezervasyon yaptıktan sonra Seferinizin planlanan hareket saatinden 2 saat öncesine kadar bir yazıcıda yazdırabilirsiniz. Bu durumda, havaalanına gelir gelmez güvenlik kontrolüne gidebilirsiniz. Yukarıdaki 6.5 no’lu Maddeye bağlı olarak, Seferinizin planlanan hareket saatinden en az 15 dakika önce, uçağa binmek üzere biniş kapısında bulunmanız gerekir. Yukarıda belirtilen süre içinde biniş kapısına gelmezseniz veya belgeleriniz eksikse ya da siz yolculuğa hazır değilseniz sizi taşımayı reddedebiliriz ve bu Maddenin koşullarına uymamanız nedeniyle uğradığınız kayıp veya harcamalardan sorumlu olmayız.
Online check-in işlemini herhangi bir anda durdurma hakkını saklı tutarız. Online check-in hizmetinin kaldırılması durumunda, buradaki Şartlar ve Koşulların 7.1 ve 7.2 no’lu Maddeleri uyarınca havaalanında check-in yaptırmanız gerektiğini bildiren bir e-posta size gönderilir.
Online check-in hizmetini kullanıyorsanız, yalnızca el bagajı taşıyabilirsiniz, bagajlarınızı check-in’den geçiremezsiniz. Online check-in hizmetinin ayrıntıları ve ilgili kısıtlamalar Taşıyıcının Kuralları bölümünde açıklanmıştır.
7.2. Havaalanında Check-in gereği
Check-in sırasında, Seferiniz ve kimliğinizle ilgili bazı bilgileri ibraz etmeniz gerekir. Bunlar arasında, bizimle teyit ettirdiğiniz Seferin Rezervasyon Referansı ve üzerinde fotoğrafınız bulunan geçerli bir kimlik belgesi vardır. Tüm Seferler için geçerli olan bu gereklerin (hem dış hat hem de iç hat) ayrıntıları Taşıyıcının Kurallarında açıklanmıştır.
7.3. Online Check-in Gerekleri
Güvenlik kontrolünde basılı biniş kartınızı ve kimliğinizle ilgili bazı bilgileri ibraz etmeniz gerekir. Tüm Seferler için geçerli olan bu gereklerin (hem dış hat hem de iç hat) ayrıntıları Taşıyıcının Kurallarında açıklanmıştır.
7.4. Genel
Seferinizin hareket ettiği, varacağı veya üzerinden geçeceği ülkelerin kanun, yönetmelik, emir, talep ve gerekleri ile Taşıyıcının Kurallarına ve bunlarla ilgili bizim vereceğimiz ilgili talimatlara uymakla sorumlusunuz. Gereken belgelerin sağlanması veya bu kanun, yönetmelik, emir, talep, gerek veya yazılı ya da sözlü talimatlara uymanızla ya da bu belgeleri edinmemiş olmanızdan kaynaklanan durumlar veya bu kanun, yönetmelik, emir, talep, gerek veya talimatlara uymamanızla ilgili olarak size karşı hiçbir yükümlülüğümüz yoktur.
7.5. Yolculuk Belgeleri
Seferinizin hareket ettiği, varacağı veya üzerinden geçeceği ülkelerin kanun, yönetmelik, emir, talep ve gerekleri uyarınca gereken tüm giriş ve çıkış, sağlık ve diğer belgeleri elde etmekle siz sorumlusunuz; bunları üzerinizde taşımanız ve istendiği zaman ibraz etmeniz zorunludur. Bu kanun, mevzuat, emir, talep veya gereklere uymadığı veya belgelerinin uymadığı düşünülen Yolcuları reddetme hakkını saklı tutarız.
7.6. Ülkeye Girişin Reddedilmesi
Varış veya transit ülkesi olsun veya olmasın, herhangi bir ülkeye kabul edilmediğiniz için devletin emri ile veya göçmenlik yetkilileri tarafından bizden sizi yolculuğun başlangıç noktasına veya diğer bir yere geri götürmemiz istenirse, uygulanabilir ücret ve/veya para cezalarını ödemeyi Kabul edersiniz. Bu durumda, bu nedenlerle katılamadığınız Seferlerin Ücretlerini iade edemeyiz.
7.7. Para Cezası, Alıkoyma Giderleri ve Diğer Ödemelerden Yolcunun Sorumlu Olması
Seferinizin hareket ettiği, vardığı veya üzerinden geçtiği ülkelerin kanunlarına, yönetmeliklerine, emirlerine, taleplerine veya diğer yolculuk gereklerine uymamanız veya istenen belgeleri ibraz etmemeniz nedeniyle herhangi bir para cezası ödememiz, veya tevdi etmemiz veya herhangi bir harcama yapmamız istenirse, bu şekilde ödediğimiz para veya yapacağımız veya yapmamız gereken harcamanın tümünü bize istendiği takdirde geri ödemelisiniz. Bu ödeme veya harcamalar için, taşımanın kullanmadığınız kısmının değerini veya elimizde bulunan mali kaynakları kullanabiliriz.
7.8. Güvenlik Kontrolü
Resmi veya havaalanı yetkililerinin ya da bizim yapacağımız güvenlik kontrollerine ve gereklere uymalısınız.
Taşımanın Reddedilmesi veya Sınırlandırılması
8.1. Taşımanın reddedilmesi
Güvenlik nedenleriyle veya takdir hakkı bizim olacak şekilde, aşağıdaki ve benzeri hallerde sizi veya Bagajınızı taşımayı reddedebiliriz:
(a) Güvenlik nedenleriyle gerekliyse;
(b) Seferinizin hareket ettiği, varacağı veya üzerinden geçeceği ülke veya eyaletlerin ilgili uygulanabilir kanun, mevzuat veya emirlerine uymak için gerekliyse;
(c) Davranış, hal, yaş veya zihinsel ya da fiziksel durumunuz ya da Bagajınızın fiziksel durumu aşağıdaki maddelerde açıklandığı gibiyse:
(i) Özel yardımımızı gerektiriyorsa (Taşıyıcının Kuralları bölümündeki "Özel Gereksinimler" maddesindeki koşullar dışında)
(ii) Zarar, rahatsızlık veya diğer yolcular veya uçuş personelinin itirazına yol açarsa
(iii) Kendinize, diğer kişilere ya da mallarına tehlike veya risk teşkil ediyorsa
(d) Daha önceki bir Seferde kötü davranışlarda bulunmuşsanız ve bu davranışınızı tekrar etme olasılığınız varsa;
(e) Güvenlik veya emniyetle ilgili talimatlarımıza daha önce uymamışsanız ve yine uymama olasılığınız varsa;
(f) Güvenlik kontrolünden geçmeyi reddederseniz;
(g) Uygulanabilir Ücret veya ödenmesi gereken vergi veya harçları ödememişseniz ya da bizimle sizin (ya da Ücreti ödeyen kişinin) aranızdaki kredi düzenlemelerine uyulmamışsa;
(h) Gereken belgelere sahip değilseniz;
(i) İbraz ettiğiniz belgelerden herhangi biri aşağıdaki nitelikteyse:
(i) Kanun dışı yollarla elde edilmiş ya da bizim veya yetkili bir aracımız dışındaki başka bir şahıstan alınmışsa;
(ii) Kayıp veya çalınmış olduğu bildirilmişse;
(iii) Sahteyse;
(iv) Bizim veya yetkili bir aracımız dışındaki başka bir şahıs tarafından üzerinde oynanmışsa veya değiştirilmişse;;
(bu durumda ilgili belgelere el koyma hakkını saklı tutarız) veya
(j) Check-in veya binişe katılan kişi Biletin Üzerindeki Yolcu olduğunu kanıtlayamıyorsa. Yukarıdaki durumlarda Bilete el koyma hakkını saklı tutarız.
8.2. Taşımanın Sınırlandırılması
Refakatçi eşliğinde yolculuk etmeyen çocuklar, özel gereksinimleri olan kişilerin veya hamile yolcuların taşınmasına yalnızca Taşıyıcının Kuralları uyarınca izin verilir.
Bagaj
9.1. Bagaj Olarak Kabul Edilmeyen Maddeler:
(a) Bagajınıza aşağıdakileri koymamalısınız:
(i) Buradaki 1 no’lu Maddede yer alan Bagaj tanımına uymadığı halde, normal taşıma işlemleri sırasında güvenle taşınması için bavullara veya diğer uygun konteynerlere yerleştirilerek uygun bir şekilde paketlenmiş maddeler;
(ii) Tehlikeli Maddelerle ilgili Uluslararası Sivil Havacılık Teşkilatı (ICAO), Uluslararası Hava Taşıyıcıları Birliği’nin (IATA) Yönetmelikleri ve buradaki Taşıyıcının Kurallarında tanımlanmış olan ve uçuş aracını, uçaktaki insanları veya malları tehlikeye sokabilecek nitelikteki maddeler (bu belgeler istek üzerine Taşıyıcıdan edinilebilir)
(iii) Seferinizin hareket ettiği, varacağı veya üzerinden geçeceği ülke veya eyaletlerin uygulanabilir kanun, mevzuat veya emirlerine göre yasaklanmış maddeler;
(iv) Kırılabilir veya bozulabilir nitelikleri olan veya ağırlığı, boyutu veya özellikleri bakımından taşınmasını uygun bulmadığımız maddeler;
(v) Bu maddenin 9 no’lu paragrafında belirtilen durumlar dışında canlı hayvanlar;
(v) Bu maddenin 10 no’lu paragrafında belirtilen durumlar dışında cenazeler;
(b) Avlanma ve spor amaçlı kullanım dışında silah ve mühimmatın Bagaj olarak taşınması yasaktır. Avcılık ve spor amaçlı ateşli silahlar ve mühimmat Taşıyıcının Kuralları uyarınca Kayıtlı Bagaj olarak kabul edilebilir. Ateşli silahlar emniyeti kapalı, mühimmatsız ve uygun şekilde paketlenmelidir. Mühimmatın taşıması ICAO ve IATA’nın Tehlikeli Maddeler Yönetmeliklerine tabidir.
(c) Kayıtlı Bagajınızda şunlar bulunamaz: kırılabilir veya bozulabilir maddeler, para, mücevher, değerli metaller, gümüş eşya, bilgisayar, elektronik cihazlar, ciro edilebilir kıymetli evrak, senetler veya değerli belgeler, ticari belgeler, pasaport ve diğer kimlik belgeleri veya kopyaları.
(d) Taşıyıcının Kurallarına uygunsa, antika ateşli silahlar, kılıçlar, kamalar, bıçaklar, ve benzeri nesneler şeklindeki silahlar Kayıtlı Bagaj olarak kabul edilebilir, ancak kabine alınamaz.
(e) Bu paragrafın (a) (b) (c) veya (d) bölümlerinde belirtilen maddelerden herhangi biri taşınmışsa, Bagaj olarak taşınması yasaklanmış olsun veya olmasın, bu taşıma, buradaki Bagaj Taşıma ile ilgili Şartlar ve Koşullardaki ücretlere, sorumluluk sınırlandırmasına ve diğer koşullara tabi olacaktır.
9.2. Bagajı Reddetme Hakkı
(a) 9. 1 no’lu Maddede Bagaj olarak taşınmasının yasak olduğu belirtilen maddeleri Bagaj olarak taşımayı reddedebiliriz ve başta fark etmediğimiz halde daha sonra bu maddelerin varlığını fark edersek taşımayı reddedebiliriz.
(b) Boyutu, şekli, ağırlığı veya özellikleri nedeniyle herhangi bir maddeyi Bagaj olarak taşımayı reddedebiliriz.
(c) Normal taşıma işlemleri sırasında güvenle taşınması için bavullara veya diğer uygun konteynerlere yerleştirilmeyen ve uygun bir şekilde paketlenmemiş maddeleri taşımayı reddedebiliriz;
9.3. Arama Hakkı
(a) Güvenlik ve emniyet nedenleriyle kendiniz üzerinde ve Bagajınızda 9. 1 no’lu Maddede belirtilen maddelerin veya 9. 1 no’lu Madde uyarınca bize bildirilmemiş herhangi bir mühimmatın bulunup bulunmadığının tespiti için sizden kendinizin veya Bagajınızın x-ışını veya bir başka tarama aracıyla aranmasına müsaade etmenizi isteyebilir ve sizin bulunmadığınız hallerde aramayı yapabilir veya yaptırabiliriz. Bu şartımıza uymazsanız sizi ve Bagajınızı taşımayı reddedebiliriz ve bunun için ücret iadesi yapmayız ve size karşı herhangi bir yükümlülüğümüz olmaz. Bu arama veya taramanın size zarar vermesi veya x-ışını ya da taramanın Bagajınıza zarar vermesi halinde, bu zarar bizim hata veya ihmalimizden kaynaklanmamışsa, zararla ilgili herhangi bir yükümlülüğümüz olmaz.
(b) Kayıtlı veya kayıtsız tüm bagajlarınızın Gümrük veya Resmi görevliler tarafından aranmasına, gerekli görüldüyse, siz de katılmalısınız. Bizim ihmalimizin neden olmaması koşuluyla, bu gereğe uymamanız nedeniyle gördüğünüz zarar veya kayıplardan size karşı yükümlü olmayız.
9.4. Kayıtlı Bagaj
(a) Kaydedilecek Bagajın bize teslim edilmesinden itibaren, her bir parça Kayıtlı Bagaj için bir Bagaj Tanıtım kartı düzenleriz ve Bagajı muhafazamız altına alırız.
(b) Kayıtlı Bagajın üzerine isim veya diğer şahsi tanıtım bilgilerinizin güvenli bir şekilde iliştirilmiş olması gerekir.
(c) Biz güvenlik, emniyet veya işletme nedenleriyle uygun olmadığına karar vermedikçe, Kayıtlı Bagaj, sizinle aynı uçuş aracında taşınır. Kayıtlı Bagajınız sonraki bir Seferde taşınırsa, uygulanabilir kanunlara göre gümrük denetiminde şahsen bulunmanız gerekmiyorsa, size bu bagajınızı Seferin varmasını takiben makul bir süre içinde teslim ederiz.
9.5. Ücretsiz Bagaj Hakkı
Taşıyıcının Kurallarında belirtilen şartlar ve sınırlandırmalar dahilinde, belirli bir Ücretsiz Bagajı Hakkına sahipsiniz.
9.6. Aşırı Bagaj
Normal koşularda, her bir Yolcunun, Taşıyıcının Kurallarında belirtilen maksimum ağırlıkta ve tek bir parçadan oluşan bir Kayıtlı Bagajı taşıma hakkı vardır. Ücretsiz bagaj hakkınızı aşan bagajları taşıma hakkınız yoktur. Karar hakkı bizim olmak şartıyla, ücretsiz Bagaj hakkını aşan Bagajınız taşınmak için kabul edildiğinde, bu aşırı bagajın taşınması için Taşıyıcının Kurallarında belirtilen ücreti, burada belirtildiği şekilde ödersiniz.
9.7. Kayıtsız Bagaj
(a) Normal koşularda, her bir Yolcunun, Taşıyıcının Kurallarında belirtilen maksimum ağırlıkta ve boyutlarda tek bir parçadan oluşan standartlara uygun bir Kayıtsız Bagajı kabinde el bagajı olarak taşıma hakkı vardır. Uçuş aracına taşıdığınız bagaj ön tarafınızdaki koltuğun altına veya kabindeki kapalı depolama bölmesine sığmalıdır. Aşırı ağır veya büyük olduğunu düşündüğümüz eşyalar kabine alınmaz.
(b) Kargo bölümünde taşınması uygun olmayan eşyalar, bizden önceden özel izin alınması ve Taşıyıcının Kurallarında belirtilmesi durumları dışında, kabin bölmesinde taşınamaz. Bu eşyaların taşınması için ayrı bir ücret uygulanabilir
9.8. Bagajın Teslim Alınması
(a) Varış ve duraklama noktalarında teslime hazır hale gelir gelmez Bagajınızı almalısınız. Bagajınızı makul bir süre içinde teslim almazsanız, depolama ücreti alabiliriz. Kayıtlı Bagajın hazır hale getirildikten sonra üç (3) ay içinde teslim alınmaması durumunda, bagajınızı atabiliriz ve size karşı hiçbir yükümlülüğümüz olmaz.
(b) Sadece Bagajın kayıt edildiği anda Yolcuya teslim edilen Bagaj Tanıtım Etiketinin hamili, Bagajı teslim almaya yetkilidir.
(c) Bagajı talep eden kişi, Bagajını tanıtmak için Bagaj Tanıtım Etiketini gösteremiyorsa, Bagajın üzerindeki hakkını bize, bizi tatmin edecek şekilde ispatlayabildiği takdirde, Bagajı bu kişiye ederiz; ancak, istediğimiz takdirde, bu kişinin Bagajın teslimi nedeniyle uğrayacağımız kayıp, zarar veya giderleri tazmin edeceğine dair yeterli güvence vermesi gerekir.
(d) Bagaj Tanıtım Etiketinin hamilinin şikayette bulunmadan Bagajı teslim anında kabul etmesi, aksini kanıtlayamadığınız sürece, Bagajın iyi şartlarda, eksiksiz ve taşıma akdine uygun olarak teslim alındığına dair karine teşkil eder.
9.9 Hayvanlar
(a) Aşağıda belirtilen durumlar dışında, canlı hayvanların (çiftlik hayvanları dahil) taşınması yasaktır.
(b) Yalnızca İngiltere’deki iç hat seferlerinde, buradaki Taşıyıcının Kurallarına tabi olacak şekilde, görme/işitme engelli veya fiziksel özürlü Yolculara eşlik eden kılavuz köpekler, yiyecekleriyle birlikte, normal ücretsiz Bagaj hakkının yanında ücretsiz olarak taşınabilir.
(c) Yukarıdaki hayvanların taşımasının kabulü, Yolcunun bu hayvanlara ilişkin tüm sorumluluğu üstlenmesine bağlıdır. Hatamızdan veya ihmalimizden kaynaklanmadığı sürece, bu hayvanların yaralanmasından, kaybedilmesinden, gecikmesinden, hastalanmasından veya ölmesinden sorumlu olmayız
9.10. Cenazeler
Güzergahlarımızın hiçbirinde cenaze taşınmasına izin verilmemektedir. Ancak, Taşıyıcının Kurallarına bağlı kalmak koşuluyla insan külleri taşınabilir.
Tarifeler, Seferlerin İptali
Tarifeler
10.1. Sizi ve Bagajınızı makul bir sürede taşımak için ve 10.2(c) no’lu Madde tabi olacak şekilde, yolculuk tarihinde geçerli yayımlanmış tarifelere uymak üzere gereken her türlü makul önlemi alırız. Programlar, tarifeler veya başka şekilde verilen “saatler” garantili değildir ve taşıma akdinin bir parçasını oluşturmaz.
Tarifedeki değişiklikler, İptaller vs.
10.2. Rezervasyon yapıldıktan sonra, kontrolümüz dışındaki nedenlerle veya güvenlik gerekçesiyle gerekli olduğuna karar verdiğimiz durumlarda, tarifelerimizi değiştirebilir ve/veya Seferlerimizi iptal edebilir, sonlandırabilir, güzergahını değiştirebilir, erteleyebilir veya geciktirebiliriz. Bu durumda:
(a) İptal durumunda, Taşıyıcının Kurallarında belirtilen ve kabul edebileceğiniz diğer seçeneklere tabi olarak, 11 no’lu Madde uyarınca ücret iadesi yaparız;
(b) Güzergah değiştirilmesi durumunda, bağlantılı Seferin yapılmasının amaçlandığı Kararlaştırılmış Duraklama Yeri veya varış yerine (masrafları bize ait olmak üzere) taşınmanız için gerekli ayarlamaları yaparız;
(c) Yayımlanmış tarifelerimizde gecikme veya aksama olması durumunda Taşıyıcının Kurallarında belirtilen prosedürleri uygularız ve
(d) Taşıyıcının Kurallarında belirtilenler dışında, size karşı herhangi bir yükümlülüğümüz kalmaz.
10.3. Tarifemizde hareket tarihinizden önce iptal veya önemli bir değişiklik yapılmışsa, bu iptal veya değişikliği size bildirmek üzere makul olan tüm çabayı gösteririz.
10.4. Zarar vermek kastıyla veya Zararın doğması ihtimali olduğunu bilerek pervasızca yaptığımız fiil veya ihmaller dışında, herhangi bir Seferin gerçekleştirilmesi veya hareket veya varış tarihlerine veya saatlerine ilişkin olarak uçuş tarifelerinin veya diğer yayımlanmış uçuş bildirilerinin hatalarından veya eksikliklerinden sorumlu olmayız.
Binişe İzin Verilmemesi
10.5. Herhangi bir seferimizde teyit edilen bir yeri size sunamıyorsak, Taşıyıcının Kurallarında belirtilen ve binişe izin verilmemesi durumunda geçerli olan tazminat politikamız doğrultusunda size tazminat öderiz. Bu politikanın ayrıntılarını isterseniz size gönderebiliriz veya check-in desklerinden de alabilirsiniz.
İadeler
11.1. Genel
Taşıma akdine uygun olarak taşımayı sağlayamamız veya buradaki Şartlar ve Koşullar, Taşıyıcının Kuralları, Araç Kiralama Şartları ve Koşulları uyarınca bir iade yapılmasının gerektiği durumlarda, bu Madde ve Taşıyıcının Kuralları uyarınca iade edilmesi gereken Sefer Ücretini, Araç Kiralama Ücretini veya bir bölümünü iade ederiz. Buradaki Şartlar ve Koşullar kapsamında olmayan durumlarda, Taşıyıcının Kurallarında da belirtilmemişse, istek üzerine Ücret iadesi yapmayız.
11.2. Vergiler ve Harçlar
Rezervasyon yaptığınız Seferimize katılmazsanız, Ücretin size iade edilebilir olmasından bağımsız olarak, 5.2 no’lu Madde uyarınca ödemeniz istenen ve ödemeniz gereken vergi ve harçların iadesini talep etme hakkınız vardır; bu durumda, resmi yetkililere veya diğer yetkililere ödeme yapmakla yükümlü olmayız. Sefere, sağlanmış olmasına rağmen katılmadığınız durumlarda ödenmesi gereken iade bedelinden makul bir hizmet masrafı kesebiliriz.
11.3.İade yapılacak kişi
(a) İadeler yalnızca Sefer Ücretini veya Araç Kiralama Ücretini ödeyen kişiye veya o kişinin emriyle ödenir ve orijinal ücretin ödenmiş olduğunu gösteren yeterli kanıtın ibraz edilmesi gerekir.
(b) Biletin kaybolması durumu hariç, ücretler yalnızca Biletin veya taşımayla ilgili olarak sağlamış olduğumuz tüm diğer belgelerin bize teslim edilmesi koşuluyla ödenir.
(c) Araç Kiralama Ücretleri yalnızca 14 no’lu Madde uyarınca iade edilir.
(d) Taşımayla ilgili olarak bizim sağladığımız Bilet veya başka bir belgeyi ibraz eden ve bu paragrafın (a), (b) veya (c) alt paragrafları uyarınca iadenin yapılabileceği kişi olarak kendisini tanıtan kişilere yapılan iadeler geçerli iadeler olarak kabul edilir daha sonraki sorumluluklardan veya iddia talepleri karşısında yükümlü kalmaktan kurtuluruz.
11.4. Döviz Kuru
Tüm ücret iadeleri Biletin satın alındığı ve iadenin yapıldığı ülkenin kanunlarına, kurallarına ve yönetmeliklerine veya emirlerine tabidir. Yukarıdaki koşullar uyarınca, ücret iadeleri Bilet ücretinin ödendiği para cinsinden yapılır; ancak Taşıyıcının Kurallarına uygun olarak başka bir para cinsinden de iade yapılabilir.
11.5. Kredi Kartı Ücretleri
Kredi kartı ücretleri iade edilmez.
11.6. Ücret İadesi Alternatifleri
Ücret iadesi için bir alternatif yöntemi kabul ettiğiniz takdirde, bu alternatif için işbu Maddenin koşulları geçerli olacaktır.
Uçuş Aracında Davranış
12.1. Uçuş aracında, uçuş aracını veya uçuş aracındaki herhangi bir kişiyi veya malı tehlikeye düşürecek şekilde davranışta bulunduğunuz, uçuş personelinin görevlerini yapmasını engellediğiniz veya uçuş personelinin talimatlarına uymadığınız, uçuş personeline karşı tehditkar, tacizkar veya hakaret içeren sözler söylediğiniz veya davranışta bulunduğunuz veya diğer Yolcuların makul itirazlarına sebebiyet verecek şekilde davrandığımıza kanaat getirdiğimiz takdirde, zapt etmek ve uçuş aracından çıkarılmanız de dahil olmak üzere, böyle bir davranışın devamını önlemek için gerekli gördüğümüz tedbirleri alabiliriz. Uçuş aracındaki, davranışlarınız nedeniyle kanuni kavuşturmaya tabi tutulabilirsiniz.
12.2. Açıkça izin verdiğimiz durumlar dışında, güvenlik nedenleriyle uçuş aracında işitme araçları ve kalp pilleri hariç hiçbir elektrikli cihaz veya benzeri cihazı kullanamazsınız. Kullanımı yasak olan araçlar arasında aşağıdakiler vardır ancak tümü bunlarla sınırlı değildir: Portatif radyolar ve kayıt araçları, cep ve hücresel telefonlar, dizüstü bilgisayarlar, kaset ve CD, DVD ve MP3 çalarlar, elektronik oyunlar veya yayın yapan araçlar (uzaktan kumandalı oyuncaklar ve walkie-talkie’ler dahil).
12.3. Karar hakkımızı kullanarak, davranışlarınız nedeniyle sizi bırakmak üzere güzergahımızı değiştirmemiz gerektiğine kanaat getirirsek, bu güzergah değişikliğinden kaynaklanan veya bunun neden olduğu her tür masrafı bize ödemek zorunda kalırsınız.
Taşıyıcı Düzenlemeleri
2.1 no’lu Maddedeki koşullarına rağmen:
Taşıma akdinin gerçekleştirilmesi sırasında Ek Hizmetlerin sağlanması için üçüncü taraflarla düzenlemeler yapmayı kabul ettiğimiz takdirde, bu düzenlemeleri yalnızca aracınız olarak yaparız ve bu düzenlemelerin yapılmasındaki ihmalimiz dışında hiçbir yükümlülüğü üstlenmeyiz; bu Ek Hizmetler için teklif edilen fiyatlar ilgili üçüncü taraf sağlayıcının fiyatlarıdır ve teklifin kabul edilmesi, easyJet’e, sizin adınıza üçüncü tarafa ilgili masraflarının tümünün ödenmesi yetkisi verir.
Araç Kiralama rezervasyonlarının iptali
14.1 İptal işlemlerinin tümü, Rezervasyona easyJet.com web sitesinin giriş sayfasındaki “Rezervasyonu görüntüle/değiştir” özelliği üzerinden erişilerek ve araç kiralama Rezervasyonunun iptali ile ilgili talimatlar izlenerek yapılmalıdır. İptal, söz konusu işlemin easyJet sitesi tarafından başarıyla kaydedildiği tarih ve saatte geçerli olur.
14.2 Rezervasyon tarihinden itibaren 21 gün içinde ve her durumda, araç kiralama tarih ve satinden önce yapılan iptal işlemleri için ücret alınmaz. Bu süre bittikten sonra, önceden ödenmiş kiralama bedeli iptal ücreti kesilerek iade edilir; iptal ücreti aşağıdaki gibi hesaplanır:
14.2.1 Rezervasyon kiralamanın başlangıç tarihinden 2 gün veya daha uzun bir süre iptal edilmişse iptal ücreti önceden ödenen ücretin %5’idir.
14.2.1 Rezervasyon kiralamanın başlangıç tarihinden 2 gün veya daha kısa bir süre önce iptal edilmişse iptal ücreti önceden ödenen ücretin %10’udur.
14.2.3 Aracı kiralamanın başlangıç tarihinde almazsanız ve easyJet’e bu tarihten önce bilgi vermezseniz herhangi bir ücret iadesi yapılmaz.
14.3 easyJet Seferinin aksaması durumunda, araç kiralama ücretinizin tamamı iade edilir ve iptal ücreti kesilmez; ancak easyJet araç kiralama rezervasyonunuzu orijinal rezervasyon tarihinde yolculuk yapmamaya karar verdiğiniz zaman ve aşağıdaki şekilde iptal etmeniz gerekir:
14.3.1 Seferdeki aksama orijinal rezervasyonunuzun hareket tarihinden en az 24 saat önceyse, araç kiralama bilgilerinize easyJet.com sitesinin giriş sayfasındaki “rezervasyonu görüntüle/değiştir” özelliğinden erişebilir ve tam iade almak için yukarıda açıklandığı gibi rezervasyonunuzu iptal edebilirsiniz.
14.3.2 Seferdeki aksama size yolculuk günü bildirilmişse gecikmeden easyJet müşteri hizmetlerini 0871 244 2366’dan arayın ve Paketinizdeki araç kiralama kalemini iptal ettirmek istediğiniz söyleyin. (Çağrı ücreti, dakika başına 10p; cep telefonları veya diğer telefon şebekelerinden yapılan çağrılar daha yüksek ücrete tabi olabilir). Çağrı merkezi, (İngiltere Saatiyle) 08.00 - 20.00 saatleri arasında açıktır .
14.4 easyJet Seferinin aksaması durumunda, Rezervasyon yaptığınız Sefere yine de katılmaya karar verirseniz, varış noktasındaki Europcar araç kiralama deskine yeni varış saatinizi bildirin. Aksi takdirde, araç kiralama rezervasyonunuz iptal olabilir veya vardığınız zaman araç kiralama deski açık olmayabilir. easyJet teyit e-postasında ilgili araç kiralama deskinin telefon numarasını bulabilirsiniz.
14.5 Herhangi bir şüphe yaratmaması açısından, burada kullanılan aksama terimi orijinal easyjet gidiş seferinin planlanan hareket saatinde yapılan ve en fazla 2 saatlik bir değişiklik anlamına gelir.
Araç Kiralama
15.1 Tüm kiralama işlemleri, kiralamanın gerçekleştirildiği zamanda ve yerde geçerli olan Araç Kiralama Şartları ve Koşullarına tabidir. Europcar araçlarını kullanmak için minimum kiralama yaşı ve ön şartlar ülkeden ülkeye ve araçtan araca değişebilir.
15.2 Tüm sürücülerin, kiralama başlangıç tarihinde en az bir yıllık (kiralamanın yapıldığı ülke ve aracın kategorisine göre bu süre daha uzun olabilir) geçerli bir sürücü belgesine sahip olması ve bu belgeyi kiralama başlarken Europcar kiralama deskine ibraz etmeleri gerekir. Yukarıdaki 5.1.2 no’lu Madde’de belirtildiği üzere, kiralama sırasında, tanınmış bir bir kredi kartı ibraz edilmelidir (ATM kartları kabul edilmez, İngiltere’de ise Switch veya Solo kartları kabul edilir).
15.3 Yalnızca tek bir araç kategorisi teyit edilebilir. Tercih edilen marka/modeller, ancak kiralama sırasında mevcutsa kiralanabilir.
15.4 Kiralama günleri hesaplanırken, teslim saatinden itibaren 24 saatlik süreler temel alınır. Europcar aracı, belirtilen süreden daha uzun bir süre kiralayanın elinde kalmışsa fazla gün ücreti alınabilir (ek günler 30 dakikalık özel süreden sonra başlar ve geçerli genel kiralama ücreti üzerinden faturalanır).
15.5 Tüm sürücülere sağladıkları bilgileri araç kiralama hizmetinden yararlanmak üzere gönüllü olarak sağladıkları ve bu bilgilerin bir bilgisayar veritabanında muhafaza edildiği ve sürücülerin kişisel verilerini istedikleri takdirde incelemek veya düzeltmek üzere ülkelerinin Europcar Satış Yönetimi Departmanı’na başvurabileceklerini hatırlatırız.
15.6 Kiralama süresi içinde araç kiralama konusunda sorun yaşamışsanız, bunu ilgili yerel araç kiralama deskinde çözümlemeye çalışın. Sorunun çözümlenme biçminden memnun kalmamışsanız aşağıdaki numaralardan Europcar müşteri hizmetleri ekibini arayabilirsiniz:
| Ülke | Telefon |
| Çek Cumhuriyeti | (420) 2 22 31 21 82 |
| Danimarka | (45) 89 33 11 33 |
| Estonya | (372) 610 93 38 |
| Fransa | (33) 01 30 44 94 00 |
| Almanya | (49) 40 52018 2906 |
| Yunanistan | (30) 210 2882 155 |
| Hollanda | (31) 70 381 18 65 |
| Macaristan | (36) 13 28 64 62 |
| İrlanda | (353) 1 614 82 83 |
| İtalya | (39) 06 96 709 436 |
| Letonya | (371) 721 2652 |
| Polonya | (48) 22 544 0800 |
| Portekiz | (351) 21 940 77 40 |
| Slovakya | (421) 249 26 26 38 |
| Slovenya | (386) 1 518 7558 |
| İspanya | (34) 917226297 |
| İsviçre | (41) 1 804 46 10 |
| Birleşik Krallık | (44) 1923 811902 |
15.7 Araç Kiralama Şartları ve Koşulları önceden haber verilmeden Europcar veya easyJet tarafından değiştirilebilir.
Zarardan Sorumluluk
16.1. İlgili AB Yönetmeliğinin hükümleri dışında, ilgili taşıma hizmetinin Konvansiyonun geçerli olduğu bir uluslararası taşıma hizmeti olmadığı durumlar hariç, sunduğumuz taşıma hizmeti, Konvansiyon tarafından oluşturulan sorumlulukla ilgili kurallar ve sınırlandırmalara tabidir.
16.2. Yolcuların bizim tarafımızdan taşınması ile ilgili koşullar aşağıdadır.
(a) Bizim işletmekte olduğumuz bir uçuş aracı içindeyken veya uçuş aracına biniş/iniş işlemleri sırasında ölümünüz veya yaralanmanızla sonuçlanan olaylarda size karşı yükümlü oluruz.
(b) Tarafımızca zarar karşısında ödenmesi gereken tutar herhangi bir mali sınıra tabi değildir (Kanunlar, Konvansiyon veya akitle tanımlanmış olsa da), ancak 100.000 Özel Çekme Hakkını aşan zararlar için, söz konusu zararın bizim veya personelimizin, ya da aracılarımızın hatalı fiilinden veya ihmalinden kaynaklanmadığını ve bu zararın tümüyle bir üçüncü tarafın ihmali, hatalı fiili veya atlamasından kaynaklandığını kanıtladığımız takdirde sorumluluktan muaf tutuluruz.
(c) Zararın ölen veya yaralanan Yolcunun ihmalinden veya diğer bir hatalı fiili ya da atlamasından kaynaklandığını veya müterafık kusuru olduğunu kanıtlarsak, uygulanabilir kanun uyarınca kısmen veya tamamen sorumluluktan muaf tutulabiliriz.
(d) Bizim işletmekte olduğumuz bir uçuş aracı içindeyken veya uçuş aracına biniş/iniş işlemleri sırasında bir Yolcumuzun ölüm veya fiziksel yaralanmasına neden olan bir kaza durumunda gecikmeden ve her durumda, tazminat hakkı kazanan kişinin kimliğinin belirlenmesinden sonraki 15 gün içinde (mahkeme tarafından ya da başka bir şekilde), ilgili kişinin acil ekonomik gereksinimlerini karşılamak için, karşılaştıkları güçlükle kıyaslanabilir oranda bir tutarı ön ödeme şeklinde öderiz; ancak ölüm durumunda bu tutar Yolcu başına 16,000 Özel Çekme Hakkından daha az olamaz.
(e) Yukarıdaki (d) bölümü uyarınca ödenen tutarlar:
(i) Yükümlülüğümüzü kabul ettiğimiz şeklinde yorumlanamaz ve savunma hakkımızı etkilemez;
(ii) Sorumlu olarak belirlenmemiz durumunda daha sonra ödenebilir tutarlara mahsup edilebilir;
(iii) Daha sonra aşağıdakileri kanıtlamadığımız takdirde geri ödenmez: (1) zararın ölen veya yaralanan Yolcunun ihmalinden veya diğer bir hatalı fiilinden ya da atlamasından kaynaklandığını veya müterafık kusuru olduğunu (2) zararın ön ödemeyi alan kişinin ihmalinden veya diğer bir hatalı fiilinden ya da atlamasından kaynaklandığını veya müterafık kusuru olduğunu (3) ödeme yapılan kişinin bu tazminatın ödenmesi gereken doğru kişi olmadığını.
(f) Uygulanabilir kanunlarca aksi istenmediği sürece, yukarıdaki 2(d) paragrafı uyarınca yapılan ön ödemeler veya bu ödemelerin bölümlerinin yukarıdaki 2(e)(iii) paragrafı uyarınca bize geri ödenmesi gerekebilir; ilgili ödemeyi alan kişi, ilgili kanıtın tespit edilmesi durumunda (mahkemede veya başka bir şekilde) bize alınan ödemeyi, yetkili mahkemenin belirlediği geçerli orana göre, ödemenin kişinin eline geçtiği günden başlayarak ödemenin bize yapıldığı tarihe kadar hesaplanacak faizle birlikte derhal geri ödemelidir.
(g) Yukarıdaki paragraf 2(e) uyarınca yapılacak herhangi bir ön ödeme veya Özel Çekme Hakkı miktarının Euro olarak karşılığıyla ifade edilen tüm değerler için:
(i) Euro cinsinden karşılığı, ilgili tarihte IMF’in belirlediği geçerli orana göre hesaplanmalıdır;
(ii) Birleşik Krallık’ta ilgili tarihte para birimi olarak Euro kullanılmıyorsa, yapılacak tüm ödemeler veya hesaplanması gereken tüm değerler, ilgili ödeme tarihinde veya belirlenen tarihte, piyasadaki geçerli Pounds Sterlin/Euro oranı kullanılarak hesaplanır.
16.3. Bagajları taşımamızla ilgili geçerli koşullar aşağıdadır.
(a) Kayıtlı Bagajla ilgili olarak, sorumluluğumuz altındayken tahrip edilmesi, kaybolması veya zarar görmesi durumunda, bu zararın Bagajın kendi kusuru, kalitesi veya özelliklerinden kaynaklanmadığı takdirde size karşı yükümlü oluruz;
(b) Kayıtsız Bagajla ilgili olarak, size karşı yalnızca söz konusu zarar personelimizin veya aracılarımızın hatasından kaynaklandığı takdirde sorumlu oluruz;
(c) Bagajla ilgili yükümlülüğümüz, aşağıda belirtilen durumlar dışında, Yolcu başına en fazla 1000 Özel çekme Hakkı ile sınırlıdır; (i) İlgili Bagajın kaydı sırasında bize daha yüksek bir değer beyan edilmiş ve istediğimiz belirli bir ek miktar ödenmişse, yükümlülüğümüz beyan edilen bu yüksek değerle sınırlıdır (bu yüksek miktar varış noktasında Yolcunun elde edeceği gerçek faiz ile sınırlıdır) veya (ii) zararın bizim veya personelimizin veya aracılarımızın zarar vermek kastıyla veya zararın doğması ihtimali olduğunu bilerek pervasızca yaptığı fiil veya ihmallerden kaynaklandığı kanıtlanmışsa (personelimiz veya aracılarımızın fiilinden veya ihmalinden kaynaklanan zararlarda bu kişilerin işverenin sağladığı çerçeve içinde hareket ediyor olmaları şartı aranır).
16.4. Özel Çekme Hakkı, ilgili karar veya uzlaşma tarihinde uygun ülke para birimine çevrilir.
16.5. Yukarıda belirtilen şartlarla çelişmemesi koşuluyla ve Konvansiyon geçerli olsun veya olmasın:
(a) Yalnızca Seferlerimiz sırasında oluşan zararlar karşısında yükümlüyüz. Seferlerde bir başka taşıyıcının Bagajını kontrol eden veya biletini veren bir taşıyıcı, bunları yalnızca söz konusu taşıyıcının aracısı olarak yapar. Ancak, Konvansiyonun Bagaj için geçerli olduğu durumlarda Yolcu, ilk veya son taşıyıcı aleyhinde eyleme geçme hakkına da sahip olur (kazanın veya gecikmenin oluştuğu zaman taşımayı gerçekleştiren taşıyıcı karşısında eyleme geçme hakkının yanında).
(b) Kayıtsız Bagajla ilgili olarak, yalnızca personelimizin veya aracılarımızın hatasından kaynaklanan zararlar için sorumlu oluruz; izin müterafık kusurunuz olması durumunda, yükümlülüğümüz ilgili uygulanabilir kanunlara tabi olacaktır.
(c) Kanunlara, Devlet yönetmeliklerine, emirlerine veya gereklerine uymamızdan veya sizin uymanızdan kaynaklanan zararlardan sorumlu olmayız.
(d) Yükümlülüğümüz kanıtlanan zarardan yüksek olamaz. Aynı zamanda, nasıl, ortaya çıkarsa çıksın hiç bir dolaylı ve neden olunan zarardan sorumlu olmayız.
(e) İlgili yaralanma veya zararın tarafımızın hatası veya ihmalinden kaynaklanmadığı sürece, Yolcunun Bagajında bulun bir malının Yolcuya veya Bagaja verdiği zararlardan biz sorumlu olmayız. Malları bir başkasının yaralanmasına veya bir başkasının malının Zarar görmesine neden olan yolcular (bizim hatamız veya ihmalimizden kaynaklanmayacak şekilde), aleyhimize yapılan iddialarda ve aynı zamanda bunun sonucunda maruz kalabileceğimiz kayıp ve masraflardan bizi ibra edecektir.
(f) Konvansiyonun izin verdiği çerçevede, yukarıdaki 9 no’lu Maddede belirtilen Kayıtlı Bagaj içindeki (bu maddelerin bagajı içinde olduğundan haberimiz olsun veya olmasın) yasak maddelerin göreceği Zarar karşısında yükümlü olmayız.
(g) Sizi taşıdığımız durumlarda, yaş, zihinsel veya fiziksel durumunuz size tehlike ya da risk arz ediyorsa, bu durumun veya normal havayolu taşınması nedeniyle bu durumun kötüleşmesinin neden olacağı ölüm dahil hastalık, yaralanma veya sakatlık gibi hiçbir durumdan sorumlu olmayız.
(h) Sorumluluklarımızın kısıtlaması veya hariç tutulması, tüm aracı, çalışan veya temsilcilerimiz ve uçuş aracını kullandığımız kişi ve onun aracıları, çalışanları ve temsilcileri için geçerlidir ve bunlardan yararlanabilirler. Bizden, bu aracımız, çalışanlarımız, temsilcilerimiz ve diğer kişi ve onun aracıları, çalışanları ve temsilcilerinden tazmin edilebilecek tutarların toplamı, bizim sorumluluk sınırlandırmamızı aşamaz.
16.6. Açıkça burada ifade edilmediği sürece, buradaki hiçbir ifade, Konvansiyon veya ilgili kanunlar kapsamındaki herhangi bir hariç tutma veya sorumluluk sınırlandırmamızdan feragat ettiğimiz anlamına gelmez.
Talep ve Davalarda Süre Kısıtlaması
17.1 Şikayet İhbarı
Kısmi kayıp dahil, Kayıtlı Bagaj hasarı halinde, bagajı teslim almaya yetkili kişi, hasarın öğrenilmesinden sonra derhal ve Bagajın teslim alınışından itibaren en fazla yedi gün içinde, gecikme halinde ise Bagajın kendisine teslime hazır bulundurulduğu tarihten itibaren en fazla yirmi bir gün içinde bize şikayette bulunmazsa, hasara ilişkin dava açamaz. Şikayet ihbarının yukarıdaki süreler içinde yazılı olarak yapılması şarttır.
17.2. Davalarda Süre Kısıtlaması
Dava, uçuş aracının varış yerine geldiği veya gelmesi gerektiği günden veya taşımanın durduğu tarihten itibaren iki yıl içinde açılmazsa, hasara ve zarara ilişkin her türlü dava ve talep hakkı düşer Süre kısıtlamasını hesaplama yöntemine, davanın dinlendiği mahkeme karar verir.
18.1 Seferler: Bu rezervasyonlar mali güvence altında değildir ve yeterli seyahat sigortasına sahip olduğunuzdan emin olmalısınız.
18.2 Tatil/Yolculuk Paketleri: Bu rezervasyonlar, 1992 tarihli Paket Seyahat, Paket Tatiller ve Paket Turlar Yönetmeliği kapsamında korunmaktadır. Çok düşük bir ihtimal olmakla birlikte, ödemede acze düştüğümüz takdirde, bu yönetmelikte tanımlandığı şekilde korunursunuz ve müşterilerimize aşağıdaki kuruluşa başvurmaları önerilir: Travel Trust Association, Albion House, High Street, Woking, Surrey GU21 6BD, İngiltere; +44 0870 8890577; www.traveltrust.co.uk.
Kanun Seçimi ve Yargılama Hakkı
Konvansiyon veya uygulanabilir kanunlar, devlet yönetmeliği, emir ve gerekler çerçevesinde aksi belirtilmedikçe, :
(a) Bu Şartlar ve Koşullar ile size sağlamayı kabul ettiğimiz tüm taşıma işlemleri (sizinle ve/veya Bagajınızla ilgili) İngiltere kanunlarına tabi olacaktır ve
(b) Bu taşımayla ilgili olan veya bu taşımayla ilgili olarak herhangi bir şekilde ortaya çıkan, sizinle bizim aramızdaki tüm anlaşmazlıklar, İngiltere ve Galler’deki mahkemelerin özel olmayan yargılama hakkına tabi olacaktır.
| easyJet Airline Company Limited easyLand, London Luton Airport Luton, Bedfordshire LU2 9LS BİRLEŞİK KRALLIK | easyJet Switzerland S.A. 5 Route de L'Aeroport 1215 Geneva 15 İSVİÇRE |